ผ้าปักเมี่ยนเป็นศิลปะสิ่งทอแบบดั้งเดิมที่ได้รับการยกย่องอย่างสูงในประเทศไทยในด้านความสวยงามและงานฝีมือ
เครื่องเงินเมี่ยนมักทำจากเงินคุณภาพสูงและมีลวดลายและการออกแบบที่ละเอียดอ่อน มักผสมผสานองค์ประกอบจากธรรมชาติ
'การทอผ้า' ภูมิปัญญาท้องถิ่นงานอดิเรกยามว่างจากการเกษตรของชาวบ้านซาวหลวง ตำบลบ่อสวก
The Long Boat Race Festival in Nan Province, Thailand is a celebration that takes place annually in the province of Nan, located in northern Thailand.
ลงรักปิดทอง หรือลายคำงานปิดทองคำเปลวประดับอาคารพุทธศาสนสถาน ประกอบด้วย ภาพอดีตพระพุทธเจ้า ลายพันธุ์พฤกษา เทวดา และลายสัตว์หิมพานต์
ลายเครือดอก (ลายพันธุ์พฤกษา) เป็นลวดลายประดับตกแต่งมักพบเป็นลวดลายประเภทดอกดวงต่างๆ
งานปูนปั้นลวดลายประดับซุ้มประตูวิหารวัดพระธาตุแช่แห้ง พระอารามหลวง มีลักษณะเฉพาะตัวของการออกแบบงานปูนปั้นประดับซุ้มประตูโดยการนำรูปแบบที่โดดเด่น
เครื่องเงินเมืองน่าน: นอกจากเงินเมืองน่านที่ใช้เป็นเงินตราในการแลกเปลี่ยน เช่น เงินนาน หรือ เงินเจียง เงินราง และเงินท็อกเมืองน่าน ฯลฯ
กระดาษ และฉลุงานกระดาษในจังหวัดน่าน เป็นงานหัตถกรรมที่นำมาใช้สำหรับงานประเพณี พิธีกรรมตามความเชื่อของแต่ละพื้นที่
เมืองน่านมีกิจกรรมแข่งเรือเพื่อเชื่อมความสามัคคีระหว่างหมู่บ้าน ในอดีตทำขึ้นเพื่อบวงสรวงขอฟ้าฝน จากนั้นจึงยึดถือเป็นประเพณีปฏิบัติกันมาอีกหลายร้อยปี
ด้วยภูมิประเทศที่เป็นภูเขามีลำห้วยต้ามไหลผ่าน บ้านต้ามจึงอุดมด้วยป่าไม้ไผ่ เกิดเป็นมรดกภูมิปัญญาจักสานที่ส่งต่อจากรุ่นสู่รุ่น
สมัยก่อนเมืองน่านเป็นเมืองที่มีอาณาเขตกว้างขวาง ประชากรของเมืองน่านประกอบด้วย คนเมือง หรือ ไทยวน เป็นหมู่ชนที่ถูกเรียกว่า ลาวพุงดำ
โรงทอผ้าลายบ่อสวก ณ บ้านซาวหลวง เรียนรู้การทอวิถีสานวัฒนธรรมลายผ้าอันมีเอกลักษณ์ของชุมชนบ่อสวก เป็นลายผ้าที่แกะมาจากลายปั้นแปะ
ผ้าตาโก้ง ผ้าที่ถูกส่งต่อผ่านรุ่นสู่รุ่นด้วยลวดลายในเนื้อผ้าสะท้อนผ่านวิถีชีวิตชุมชนเพราะทุกครั้งที่ชาวนาซาวทอผ้าตาโก้งจะมีความรู้สึกว่าปู่ย่าตายาย
โคมมะเต้า (โคมหม่าเต้า) มรดกทางวัฒนธรรมของชาวน่าน ทำขึ้นเพื่อถวายเป็นพุทธบูชาและเสริมสิริมงคล ปัจจุบันได้นำโคมมาใช้หลายอย่าง
เครื่องปั้นดินเผา เป็นเครื่องมือเครื่องใช้ที่มีความสัมพันธ์ เกี่ยวเนื่องกับวิถีชีวิตชาวล้านนามาอย่างแนบแน่นเป็นเวลา